中保 佐和子 (なかやす さわこ)



(基本的に文学活動は英語で行っているので、日本語版HPはとりあえずあきらめました。)

☆☆

hile☆☆
『Texture Notes』(2010)



『Mouth: Eats Color — Sagawa Chika Translations, Anti-Translations & Originals』(2011)



『Nothing fictional but the accuracy or arrangement (she』(2005)

『Hurry Home Honey』(2009)


『So we have been given time   or』(2004)



========================

日本現代詩の英訳:

土方巽の『仮面の衣装』

『左川ちか全詩集』

平出隆の『胡桃の戦意のために』

川田絢音の詩集『空の時間』、散文詩『空中楼閣 夢のノート』

女性現代詩人四人のアンソロジー:『Four From Japan: Contemporary Poetry & Essays by Women』
========================