中保 佐和子 (なかやす さわこ)
(基本的に文学活動は英語で行っているので、日本語版HPはとりあえずあきらめました。)
☆☆
hile☆☆
『Texture Notes』(2010)
☆
『Mouth: Eats Color — Sagawa Chika Translations, Anti-Translations & Originals』(2011)
☆
『Nothing fictional but the accuracy or arrangement (she』(2005)
☆
『Hurry Home Honey』(2009)
☆
『So we have been given time or』(2004)
========================
日本現代詩の英訳:
土方巽の『仮面の衣装』
『左川ちか全詩集』
平出隆の『胡桃の戦意のために』
川田絢音の詩集『空の時間』、散文詩『空中楼閣 夢のノート』
女性現代詩人四人のアンソロジー:『Four From Japan: Contemporary Poetry & Essays by Women』
========================
☆
☆
☆
☆
☆
☆
☆
☆
☆
☆
☆
☆